Peço desculpas pela ausência. Longe por um tempo, somente agora pude voltar a escrever, então vamos ao que interessa...Mudando de país, nos deparamos com algumas diferenças e dificuldades, como as leis e costumes.
Mas a principal dificuldade, sem dúvidas, é o idioma.
Para mim, que ainda não sei nada deste "idioma facílimo", muitas vezes o mimiquez é necessário. As conversas ficam até engraçadas.
Por exemplo: A professora do Luiz Gustavo me pergunta se ele está melhor da gripe, então respondo: Luiz ist coof, coof (som de tosse, para dizer que ele está tossindo).
As vezes me sinto uma Tarzã, mas "ugabugas" a parte, brasileira que sou, não desisto nunca, tento me virar como posso.
A dica que deixo é sobre cursos on-line, e (palavrinha que adoro) GRATUITOS.
Um curso que gosto e que achei de fácil compreensão é o Deutsch – warum nicht? (Alemão - Por que não?)
Claro, não ficarei fluente somente com este curso, mas ajuda a compreender expressões e até entender o contexto das conversas.
E o que mais gosto neste curso: A historinha. É uma espécie de rádio-novela que ensina alemão rs rs
O site é este: http://www.dw-world.de/dw/0,,2595,00.html
Que tal uma tentativa? Você pode descobrir que o idioma alemão não é tão difícil quanto pensava.
Ah, antes que me esqueça, em alemão tosse é Husten.
Mas a principal dificuldade, sem dúvidas, é o idioma.
Para mim, que ainda não sei nada deste "idioma facílimo", muitas vezes o mimiquez é necessário. As conversas ficam até engraçadas.
Por exemplo: A professora do Luiz Gustavo me pergunta se ele está melhor da gripe, então respondo: Luiz ist coof, coof (som de tosse, para dizer que ele está tossindo).
As vezes me sinto uma Tarzã, mas "ugabugas" a parte, brasileira que sou, não desisto nunca, tento me virar como posso.
A dica que deixo é sobre cursos on-line, e (palavrinha que adoro) GRATUITOS.
Um curso que gosto e que achei de fácil compreensão é o Deutsch – warum nicht? (Alemão - Por que não?)
Claro, não ficarei fluente somente com este curso, mas ajuda a compreender expressões e até entender o contexto das conversas.
E o que mais gosto neste curso: A historinha. É uma espécie de rádio-novela que ensina alemão rs rs
O site é este: http://www.dw-world.de/dw/0,,2595,00.html
Que tal uma tentativa? Você pode descobrir que o idioma alemão não é tão difícil quanto pensava.
Ah, antes que me esqueça, em alemão tosse é Husten.
Como é bom ser brasileiro né... rsrs temos sempre um jeitinho pra tudo rsrs, aliás se formos pensar bem o tarzan e seu "ugabuga" deve ter sido inspirado na selva brasileira né ? rsrsrs. Adorei a dica do curso !! Bjus
ResponderExcluirAinda não me aventurei a tentar aprender este idioma, e para mim ainda é um grande mistério até contar até 10... mas pretendo um dia, pelo menos, aprender o básico!!!
ResponderExcluirIh Hugo, até 10 é fácil contar. Depois do vinte é que o bicho pega. Primeiro vem a unidade e depois a dezena. Por exemplo: um e vinte = 21, cem um e vinte = 121. rs rs
ResponderExcluir